To see a commentary note, click on a blue square. To see the Latin text, click on a green square.    

TO THE READER

Lest any blame be imputed to me, I have decided that here the reader should be advised that in describing Parry, I have faithfully adhered to the general outline of events. But for the sake of elegance and delight I have invented and inserted some episodes, as the Greeks call them. And indeed in so doing I have followed the precepts of Aristotle and the example of the best poets, thus writing that I have added nothing inconsistent with verisimilitude, or the nature of my story.

PARRY

I, who once wrote sportively of the goddesses holding their contest on the Phrygian mountain, of the apple, Troy’s ashes, and the abducted Spartan lass, singing under the auspices of Greece’s poet, now undertake to sing another song, and to row my skiff over lake Cocytus. I crave to visit dark Tartarus, hence to bring forth Parry’s savage scheme against our undeserving queen and the British nation. Pray, Muse, lead the way through the thornbrakes and the lightless air, and direct me as I hesitate with fearful step.
The ruler of the Underworld was cheered to look up from his infernal waters and see Piety’s forces oppressed, to see every region widely aboil with foul contrivances and religious war. But he perceived a single island set in the great sea to remain free of crimes and slaughter: for here peace and a high virgin’s reign flourished throughout the land. Thereupon, his mind suffused with bitter envy, he addressed himself: “Is this one nation to scorn my power? Have the dire Sisters no concern? Alas, unhappy fate! What has it profited me that my hand has cast so many of the Latin tyrant’s lightning bolts against the mistress of the English? What of those blind masses? What of the Spanish fleet? What of so many captains’ mighty strength in terrible battle, if she, undaunted, retains lives and powers intact? And so will it be allowed me to sit here, exhausted and overcome, in the midst of such an enterprise? Shall mortals lay hands on my altars with impunity? Shall I, alas, suffer Plutus’ realm to be plundered of so many trophies by the efforts of a single woman, and the bidding of Elizabeth Tudor? For this lady to be defeated by steel and stratagems? Let it be so—but I shall be able to prevail thanks to the deceit of a single Englishman, if the Fates do not forbid, if an imprudent mind does not deceive me.”
Thus he spoke, calling to himself Deception from Acheron’s deepest shores. She came at the behest of her summoner, plying her swift wings through the night. Her hair resembled the neck of a tricksy Lycian dove, her cheeks were reddened with purple dye and rouge. A smile played on her rosy mouth and in her shifting eye. In her left hand she bore a garland, while the other held unyielding steel, which she concealed with a blood-spattered garment and with dark pelts, just as the serpent from Euboea’s fields, notorious for contriving plots against humanity and preparing its death, shines with its star-spangled back. And so Pluto addressed her, starting with these words: “Come now, child, and convey your father’s special work. Go, mount Romulus’ citadels and the courts of the Pope, familiar to you; breathe a savage venom into his heart, so that in his cunning he may speed the demise of our common enemy, the murder of the queen of England, the ruination of her people. By your wiles you are able to bring down invincible kings, coil fathers’ nooses around the necks of sons, and mix lethal potions with wifely hands. Go, fortunate one, go, you are uniquely destined to avenge my sufferings.”
She made no answer, but forged her way, her wings beating the vast air, by the route where turbid Taenarus breathes its fumes, where the vents of hateful Dis lie open. And by striving she finally alit atop the Ausonian palace. As she stepped on the chamber threshold and saw the Pope plunged in great slumber, without touching him she poured herself into his breast and stole around his heart, bringing the spirit of deception and deception’s cruel poison. At day’s dawning the old man recognized this familiar spirit, this Stygian sister, and he rolled his eyes in all directions, red as they were shot with blood. Straightway he bade a guard standing at his door go fetch his trusty brother, that baleful inhabitant of the Julian city founded by Caesar on the bank of Lake Larius, which he had named by the Greek name of Como. Without delay, as bidden, he presented himself and stood at the ivory threshold and, according to etiquette, was the first to wish well to the other. When he had taken his seat, the Holy Father began in such wise: “A heavier sleep than usual overcame me as I was deeply pondering on Europe’s affairs, my kingdom, and my ancient authority; here I received an inspiration from Heaven, by which I can regain the powers of my empire, which (alas) have been shattered in so many regions, and place them once more under the weight of my dominion, whence men’s bold madness has foully driven them. Only the blood of a single soul is sought for, the downfall of one Englishwoman. Nor are you unaware, my dearest fellow (and I recall how you have often shared my grief over this sorrow) how she alone among so many sovereigns has dared expel Roman forces, trampling my honors underfoot. Why recall her unspeakable rites, the land lately drenched with blood, Saints’ limbs hanging from towers, heads on quivering spikes? But she works these things in her own realm—and I hope she may thus continue working. But (o pray spare me, blessed shades!) why does she seek alien territory and make attempts against foreign scepters? Why does she put the French and rebellious Belgium under her protection, and the Picts, sworn to our conflagration? Under her auspices a new religion, let loose from the Stygian darkness, raises its head higher throughout all the lands, lively as a flame fanned by the East wind. I shall not overthrow this woman by kings’ mighty weapons, which she despises, or by the mob’s blind rioting tumult. I shall attack her with a novel deceit. Let me not detain you: would that some Englishman were to approach us now, a stout-hearted fellow, having a character of bold audacity, with much charm and eloquence, not well content with little, nor branded with infamy! Let him burn with blind ambition and acquisitiveness, so he might dare hurl himself into any fancy at all, led on by hope for great rewards and fair honor. I would draw this fellow into my plans, compelled by gold and the verdant palm of sainthood so that, while feigning to do his duty to her, he would use his steel to drive her deeper than Tartarus, thus curing me of my dread and my wrath. And I both hope this will come to pass and shall eagerly strive to accomplish it, unless the vision I saw in my dream was deceptive.”
Thus he spoke, and the other man briefly replied: “This work, requiring such wiles, this effort, will be done with my help, oh greatest Father. Set aside your cares, abandon all fears. By my schemes I shall assuredly accomplish her death, nor does your heaven-sent dreams deceive you.”
Having thus spoken he excused himself and besought his own home, pondering much in his mind: to whom could he charge such great tasks, how to buck up his courage, with what to arm him? It chanced that present at Rome was a Welshman going by the Greek name of Ilermo, sent from the ancient nation of the Britons, but a man who would scarcely call another by his ancestral name. His appearance was distinguished, he had a never-ending fund of things to say, and his manners were compliant, but in financial adversity his mind was harsh and grasping, inflamed by the bitter torches of the public infamy he had endured. For once he had violated his own wife’s daughter, defiling chaste wedlock and taking her into her mother’s marriage-bed. Likewise, this impious man took his steel and ran through a youth of good blood on the threshold of the nation’s Temple of Vesta. When in return for these adventures he was condemned to a disgraceful death, he was spared at Elisa’s behest (oh what were you doing, too merciful, too unknowing of Parry?), and given back to himself and to life. And so Tartarus’ Pluto put this fellow, who happened to be tarrying at Rome, in the way of Lake Como’s child. With pleasant mien and friendly words, Como received him, albeit hesitant, and as he believed Parry to be suitable for his plan, he gradually drew him into his private apartments. And soon he was the first to speak: “Young man, unless I am greatly misled by your noble appearance and opening remarks, you are possessed of a mind scarce dissimilar to your body, and are inspired by no ordinary spirit. Nor do you seem to me able to suffer a woman’s rule or her unwarlike scepter. Hence I, whom the highest has lately enlarged with such honor, wishing me to apply myself to his holy affairs, have conceived in my mind a great crime, a great crime but one that is good and useful for you, for which reason you ought to fall in with it with enthusiasm. Allow me to offer you great hope for your future, for your virtue, and be so good as to agree to my wishes. For you are familiar with Elisa, and I imagine you are outraged by her, a woman indomitable in the flood-tide of her madness, in her zeal to use the sword to put down high Popes, God’s sacraments, the rites of her forefathers and of ourselves, raising our enemies to the skies.”
But at this point the Welshman suddenly issued a deep sigh and said, “Indeed I am aware and scarce happy; if a friendly spirit were to support me, I would be my nation’s sworn avenger and yours. But, reverend Father, pray explain the ways and means of such great undertakings. You have been instructed by your greater experience; not for nothing has the world’s most holy master placed the reins of power in your hands. I for my part have been vexed, turning over such concerns in my heart. But I have turned them all over in vain, for when I was making ready to do these things I was gripped by a great fear— not of punishment or for this life of mine (for my mind is contemptuous of these things), but fear of Hell’s fire and of that shore from which one cannot row back. Free me of this fear, I beg, if you are able.” And the other responded, “Oh most excellent lad, your dread grips you quite in vain. Learn this much instead: we are not contemplating the destruction of queen Elisa. Indeed, this was done to her by Pius, who once interdicted her from her ancestral rule and bade her be designated an enemy and a handmaid. Moreover, how I deem you worthy of Heaven and the holy company of the saints for this one scruple! And if good fortune attends this fine enterprise (as I predict, and may the powers of Heaven confirm it), what great rewards you will reap from us! But if a dark fate should take you off (God scatter this omen to the winds), what a palm we will award you! How your praise will always be celebrated at our altars! Come now, let me explain how the path of our enterprise may be rendered safer. You perceive the need for devices, for the hidden blade—for devices, but not the usual ones, nor the kind hitherto employed by peers of the realm and by kings. Those have all proved fruitless, these times demand novel wiles, uncommon deceptions. And so, if we are to exercise any prudence, you must take this path and store these things in your heart: entrust yourself to no man, invite nobody to share your glory. Let your mind be your only forum and council chamber. Consult it about uncertain matters, report your decisions there, and inscribe them on its silent brass. But this is not enough. A way must be sought by which you may gently gain her ear, steal your way into her courtiers’ routine, and insinuate yourself into your mistress’ conversation. You will cling to this duplicitous, or rather this single program, if you feign hatred for us and pretend to be most zealous for your fellow citizens and for your mistress. Wherefore you must shrewdly examine each sign, each issue, and seize the means by which to be thought loyal to state and sovereign. And indeed (if such great constancy, if such trust in you grows in their minds), by gentle occasions for talk you will make trial of the royal attention, saying you have been tricked by us and confessing a plot for her murder. And all the while be willing to deceive her. For the Holy Father forgives such things and indulges them, Heaven’s gates remaining open.” Thus saying he enmeshed the eager youth in this compact and received his pledge: he signed the contract for this crime with livid foam and snake’s blood.
At this point, you leader of schemes, you wicked citizen of Como, I will further accuse you (nor do these harsh words daunt me, these words by which he, having been sent from Spanish territory, worked harm to my sweet friend in this country — did he most foolishly say that you, oh youth, dared wound the Fathers’ red caps with your pen?), I shall go yet farther and press you: what are you attacking by these savage means? A realm flourishing with sacred peace? The anointed head of a ruler? Ah, the cruel crime, that with one blow you strike at the neck of Peace, Loyalty, sovereign and state? But the shepherd of your pious flock, the holy interpreter of all things, whose brother and heir you feign to be, did not teach you these things, bequeathing you treachery in assassination. The head of your race, the founder of your city, was not that kind of man, not the sort to wish his citizens to be such. If the songs of the old poets are trustworthy, and if the shades have any concern for our mortal affairs, I even believe him to be sitting in the Elysian grove, in that shadowy vale, moaning and issuing such complaints as these: “Alas, how a barbarian’s hand once used steel to overthrow this city’s walls, erected with ill auspices and sinister omens, plowing them under with a harsh plow, not without dire curses and much salt! Would that crops and grass stood in the fields in their stead to this day! Then, most foul inhabitant, polluted with such ignominy, you would not be so bold. Now you savagely seek out an innocent woman with your blade. Thus have I ever visited great Albion? Did I thus reveal her to the people of Rome? When, roused out of her oceanic waves by wrath, she made ready to destroy me and my fleet, I dodged the threat and raised my standards against her woad-smeared youths and her huge war chariots, struggling greatly with her marshland and water. At that time I attacked the Britons and overcame by genuine might and the valor of my allies, compelling them to heed my commandments. And then, having converted them to peace’s tranquil arts, I imposed a king on this Troy-born folk, a king of the race descended from Phrygia, rejoicing in a kindred blood-line. And now you are attempting to destroy a queen on his throne, mighty with his scepter, by the worst of crimes. Oh, would that you would be punished with exile, scourges, and the elm, not that other new citizen of mine, and of Como, who was not the ultimate cause for Emathian war for me. Why do I complain? Or who imagines these people to be Romans, sprung from my home? My great glory and that of Italy has faded, faded thanks to the unfriendly Fates.”
Thus he tearfully spoke and hid himself in a deep pool. But Parry, glad that the foul pact had been struck (oh you fellow, destined for unspeakable lamentations!) departed the walls of Rome and flitted across the Ligurians’ harsh Alps until he established himself in France’s Paris. He chose this as headquarters for working his deception, and here he joined to himself many men of his same religion and nationality. Being adroit at managing great affairs, he was able stealthily to insinuate himself into their minds and appear holy, the sort of man in whom they could safely place all their trust and reveal their inmost thoughts. But he, shrewd and more slippery than a gliding snake, revealed everything to the leading men of England and the magistrates of the realm, the counsels he saw to be aimed at England’s most vital concerns and at the queen herself. And by revealing one deception he concealed his own, he made his path through the rough brambles so that it would go the smoother, he armed England with a shield designed for her wounding.
And now, after he had portrayed himself as loving towards his nation and loyal to his puissant sovereign, and saw no obstacle in his way save for cowardly cares and a mind’s fear, he prepared his homecoming from Paris, hoping to become a familiar figure in the midst of this great scheming and to cast his nets more widely. So his unhappy ship cast off with its ill-omened sail, and at length deposited the man on his ancestral shore. And he, catching his foot, fell headlong on the sand. Some raucous crows are said to have screeched: “Where are you headed, you poor, poor man? Here dreadful punishments await you, and you have alighted on shore with your left foot. Here the powers of heaven will give you the rightful rewards for such a crime, for your monstrous undertakings: when on a lowly hurdle you will be conveyed from a dark cell to your execution; when the dread hangman throws the noose over your impious neck and makes you mount the scaffold; when he cuts the rope and stretches you out on the ground, half-alive; when he takes his knife and lays bare your guts; when he shows you your beating heart as you are still alive and able to see, then burns it in his fire; then your lopped-off limbs will drip with gore.” But he, undeterred by his fall or the foul birds’ prophecy, hastened towards the fatal city which Brutus is said to have founded by the flowery banks of the river Thames, on grassy marshland, for refugee settlers come from fire-ravaged Ilium, naming it Troynovant after his homeland. Its ancient shape remains, though its original name and population have perished. Once it was small, but now it is the high home of English sovereigns, world-famous. Now, Parry, he received you, she who had given you sons, a hearth, and a wife. But you had not repaid her, being until now an exile, cast by your own choice on foreign shores.
spacerIndeed, you could have seen your nation accusing you in this wise, in this wise beseeching you: “How have I thus deserved of you, traitorous Parry? Are you cruelly planting your sword in your nation’s bowels? Your are not, as you fancy, making an attempt against Elisa with this weapon, or striving to bring a single body to the grave. She indeed will raise her head high to the stars, whence she derives her lineage. She will be borne before the faces of all mankind, triumphant in her accomplishments and high renown. From on high she will witness the Furies hounding you, Furies horrid with their torches and black snakes. But I, who created you, bereft of such a sweet parent (for she is my parent) shall for my part suffer this lugubrious fate (but this omen would better be turned against our foemen), I shall be given over to Latin hounds for the rending, I who now raise aloft my rosy countenance under the shining stars, girt with a golden crown of my crops, the world’s darling, the image of our age that flourishes with gold. Are you making an attempt on me? I pray you by this breath of life, this existence which you first enjoyed while on my lap, by the gods, bound to condemn such a crime and to avenge it by thrusting you beneath Hell’s foundations, spare me, pray spare me. I did not give birth to you as an oak, grown from a hard seed, nor did I, England, nourish you with the aid of a Hircanian tiger. Am I deceived, or does the overwhelming power of fate seize you against your will, and will you unfortunately pay with your blood ill-avoided penalties? Oh, better abandon this, rascal, rather than have our land drenched with blood and lose your worthless head in death.”
I imagine the nation would have such things to Parry, had she been able to address him. But what help is there in words, when purblind treason destroys a man’s senses and his impious mind is burned by the flames of evildoing, industriously placing him on a path that leads to monstrous crimes? Thus he insinuated himself at the dinner-tables of the nobility and the congregations of men, becoming involved in high matters of state. What the sluggish Saône or the Danube were thinking, or father Tiber, or the Ebro, tawny with gold, and the means by which the oceanic Thames might counter the silent currents of each or shatter their undisguised waves, swirling their myriad gilded hulls in its riverine current — all this he recounted no less ably than a Nestor or an Athena. Or he would bewitch the mind with his quiet pursuits, being present at the young men’s choruses, the gentle Muses, daily shining golden throughout all the Court. And often he made his suit to our kindly Elisa with his conversation, detaining her either with important warnings or with his sweet address, affirming his devotion by his humility—no empty pledge, for Parry is supposed to have said to her such things as these, as in her solitude she was in her well-ordered garden, plucking the blossoming flowers with a comely thumb: “Swiftly flee the grass, divine one, alas, flee! A puffed-up snake lies concealed beneath the flowers.”
Thus he spoke, and produced a snake in his hand, impressed in wax (a Papal seal!) on a thin sheet of paper. You could see its bulging eyes glittering with poison, its mouth gleaming with a forked tongue, and its tail raised above its scaly spine. She laughed at his joke, and inquired of its meaning. And to her Parry made reply: “Lo, receive these pledges of my faith.” And he spoke of foul murder, mentioning the name of the purple-clad Father, and disclosed monstrous pacts. Of a sudden the virgin fell silent, disturbed of heart. Not otherwise than when a lamb at eventide roams through her fold, and at the sight of a wolf trembles in her limbs, albeit she is protected by fences and the strength of the sheepdogs, so the virgin, though ringed about by trusty lords, nevertheless grew afraid as she absorbed the Latin thief’s plots; with her ears and flashing eyes, she grew afraid and thus she spoke with her tranquil voice:
“But You, most kindly Protector of pious sovereigns, if I rule by a just government, if I have worshipped You with a pure heart and always shall, if our religion, ignorant of falsehood, maintains churches with the established altars of mankind, if I suffer unworthy and altogether strange things, and if that man puts no limit on his wrongdoing, or learns to moderate himself, then be present, Father, and rescue me from an unspeakable death; rescue me and shatter the Ausonian bandit. And you, Parry, in exchange for your gift of life, will never in my sight be paltry, nor will you ever have cause to complain that Elisa is forgetful of such a favor.”
She spoke, and he felt his heart melting at her words, a sweet breeze wafting into his spirit. Nor did he any longer crave to rend asunder the divine lady’s soft limbs with his hard steel, for he feared that the sword would slip from his hand as he made the attempt and paralysis would bind his terrified limbs. But he still could not complete abandon his enterprise.
Wherefore, forgetful of Como’s admonitions and Greekish cunning, he decided that some ally and partner in murder must aid and abet such a great scheme. Like a fool who aspires to climb to some cloud-bearing pinnacle by an eroded path, while he stays at ground level boldly and self-assuredly presses his ill-starred endeavor, but after he has scaled the heights and is clutching at the summit, his mind is overwhelmed by sudden vertigo and he plunges headlong and, tumbling down the jagged cliffs, spills out his crimson life’s blood, his body torn asunder, thus Parry, when the matter was brought to the verge, grew fearful and failed. Out of his mind, he recoiled from his bold enterprise, yielding his quartered limbs as well as his life. The story goes that our Welshman struck a bargain with his confederate Neville, that he was to arrange an easy encounter at the undefiled violet-beds along his streams, where he had often been accustomed to retire with the queen. Neville was to plunge his blade stealthily in her virginal side and leave her to die among the flowers. And Parry was to expostulate: “Whither are you running off, rascal?” And at the same time, drawing his sword he was to make an attempt on Neville as he sought to escape. And perhaps in his wisdom he would have killed the man and given him as a sacrifice to the blessed shades, so that the foul deed would remain concealed and he would gain great distinction as the supposed defender of the royal blood. However it transpired, after the confused affair took on the aspect of a capital crime, yet one fearful for its own existence, with many speeches and threats Parry pressed his friend to hasten the bitter task, for such things are undermined by delay and spirits grow fainthearted if things drag on. Or if he was ashamed of great praise and of this enterprise, let him take a swift ship to safe shores, thus freeing himself from fear of betrayal and the shadow of death. But Neville, either because terror or God affected his mind, or because he was moved by a vision of his nation and his falling mistress, would not allow this business to continue. Rather, he broke his word and hastened to be the first to attain the shining goal of turning Queen’s Evidence, leaving Parry marooned in the deepest of dungeons, by his betrayal dooming him to be hacked apart in pitiless death. This was the end of his deceptions, this ending of his life took him off.
But you, who hold Europe under your widespread dominions and hope to put an end to these miserable affairs, I appeal to you, a humble man addressing the great: if under the auspices of that Roman tyrant Bellona strides through your fields, brandishing her bloody scourge, bidding your peaceful citizens snatch up arms and lay waste to your happy territories; if plots, savage schemes, cups tainted with poison, and swords are aimed at your persons; if there be any suffering, any hardship, it emanates from this source (oh the evil!) and spreads throughout the whole world. Why not form an alliance and, being of like mind, assault this single city? Just as Telesinus prowled the battle-line, a man of the Marsi, great Samnite battle-leader, and is said to have boasted thus beneath the very walls of Rome: “Come now, comrades. Now the appointed day is at hand on which Rome’s citadels, her wide empire must fall. You must destroy these lurking-places, these forests belonging to wolves who despoil the race of Italy of its freedom. Not otherwise will you be permitted to avoid their incursions. Come, deprive them of their safe refuges.” In no other wise, great race of Europe, famous children of battle (for you will not be cheated of your high hopes, nor will this be allowed), you must assault, not the people of Romulus and the capital of a proud empire, but rather Virtue’s dark pyre and the caverns of deception, caves governed by foxes. No other ending will be granted, no other respite from these evils.
And you, oh virgin born from the blood of great-minded kings, glory of Europe, reserved by the Fates for such high responsibilities, hitch triple lions to your car and advance, encircled by your British subjects; at length, raise your invincible head under a clear sky. Then I, my temples girt with the gladsome laurel, undertaking to proclaim your achievements among the peoples of Italy, and recall your sacred triumphs in my verses, in after years perhaps shall acquire the reputation of being your bard.

Finis